Språksvårigheter...

Igårkväll i bilen på vägen hem:

Moi - I need a photo of me in my climbing gear for my blogg...Hey, do you think that Ali could take one of me? I mean, he is a professional photographer!
R - Well, probably, if you ask him. You could pay him in nature...
Moi - Whaaat??!! DO YOU TELL ME TO SLEEP WITH HIM?!
R - What?! I only suggested that you could pay him back in nature!
Moi - YES! Surely you can't believe that I would sleep with anyone for a photo!
R - Hon, you lost me big time!

Så, nu har vi båda lärt oss att betala något i natura kan betyda helt olika saker! Enligt Rob's definition så skulle jag återgälda Ali genom att assistera honom om han behövde hjälp med bilaying någon gång/möjligtvis köpa en öl åt honom. Min version...(tjaaa, beroende på personliga preferenser så kan den väl i & för sig involvera både öl & rep) - lite annorlunda... ;)  


Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0